С Днем Победы!

05.05.2009 02:03
Архив Редакция

Поздравление с наступающим Днем Победы.

 

Недавно мне на глаза попалась книга — последний том из некогда популярной серии «Шедевры советского кино». Выпущена она была в 2006 году российским издательством «Сеанс» и посвящена известному во всем мире киношедевру режиссера-документалиста М.Ромма «Обыкновенный фашизм». Завершается эта книга статьей Олега Ковалова «Обыкновенный фашизм. 40 лет спустя», в которой, в частности, говорится: «Кажется, более всего Михаила Ромма удивило бы то, что в стране, гордящейся Победой над фашизмом, враг, казавшийся давно поверженным — вновь возник как бы из воздуха, почистился, приосанился и стал выглядеть почти респектабельным. Образ фашизма, рождаемый российскими СМИ в дни Праздников 9 мая, становится совсем уж абстрактным, наподобие уэллсовских марсиан, а о каком-либо идейном противостоянии и речь не заходит. Это — враг, конечно, но… не изверг с ножом в зубах, сошедший с плакатов Великой Отечественной, а — враг как бы солидный, достойный, респектабельный, не лишенный при этом и неких экзотических черт. Словом — не хлюпик какой-нибудь, а сильный и храбрый противник. Такого врага можно уважать, и победой над ним приятно гордиться. Словом, заводится все та же песня: фашисты плохи тем, что напали на нашу Родину, а в общем… спас же Гитлер немецкий народ от безработицы, инфляции и уродливых излишеств «Веймарской» демократии. Само слово «фашизм» перестало быть ругательным, …фашисты даже стали выглядеть этакими эстетами…»

Все, о чем пишет О.Ковалов, сегодня действительно имеет место, в первую очередь в России, где само слово «фашизм» уже давно ни у кого не вызывает ни малейшего раздражения. Мало того, определенные силы в той же России все активнее пытаются навязать обществу мысль о том, что Великая Отечественная война, при всем героизме советских солдат, была роковой ошибкой, и что две «великие арийские державы» должны были воспользоваться историческим шансом — не воевать друг с другом, а объединиться и установить господство над Европой и даже над всем миром. А какую популярность нынче приобрела «аристократическая эстетика СС», вплоть до возникновения так называемого «фашистского гламура», издаваемого дорогими глянцевыми журналами. Возможно, многие знают о грандиозном скандале, кторый случился пару лет назад с окончательно потерявшей чувство меры российской хриплоголосой поп-«звездой» Ириной Аллегровой, которая в рамках проекта «Реинкарнация», проводимой журналом «Караван историй», снялась в фотосессии в стилизованной эсэсовской форме, создав тем самым колоритный образ бравой фрау-надзирательницы фашистского концлагеря, удачно дополненный злобного вида немецкой овчаркой… Подобных примеров за последние годы можно привести сколько угодно, и в этот ряд я бы поставил «подарок ветеранам и всему российскому народу» к Дню Победы, который в этом году подготовил телеканал «Россия» — цветную версию культового советского многосерийного фильма Татьяны Лиозновой по роману Юлиана Семенова «Семнадцать мгновений весны», показ которого начался 4 мая.

Как рассказал российским СМИ руководитель этого проекта А.Любимов, идея перевести легендарный телесериал из черно-белого в цветной формат, тем самым дав ему «новую жизнь», возникла еще три года назад. По его словам, важно было не только раскрасить все 12 серий, но и отреставрировать картину 35-летней давности. Осуществить это на практике оказалось делом достаточно сложным. Первый этап проекта начался в США — там оригинальную пленку отсканировали и перевели в формат Full High Definition. Российские художники-колористы выбрали примерно 1500 ключевых кадров из всех сцен фильма и сделали отобранное первыми образцами колоризации, причем на этом этапе режиссер фильма Татьяна Лиознова лично визировала каждый кадр. Выбор правильных цветов военной формы, медалей, орденов, машин и всех предметов, которые появляются в кадре, вместе с рестравраторами определяли историки-консультанты. На следующем этапе отсканированный с кинопленки материал был передан международным подрядчикам из США, Кореи, Китая, Индии и России. Однако большая часть работ по раскраске была сосредоточена в Южной Корее, и значительная ее часть делалась вручную. Специалисты из Индии и Китая были заняты уровнем освещенности на участках пленки и на покадровой обработке изображения. Цвет переносился на кадры двумя способами — либо с помощью раскраски масок, либо за счет переноса на движущие кадры подготовленных в России образцов. Кроме этого, реставраторы удаляли волоски и царапины, оставшиеся в цифровой версии от кинопленки, подавляли шумы, стабилизировали изображение, удаляли мерцание пленки по краям. Одновременно с реставрацией изображения проведена переработка звука — к оригинальной звуковой дорожке были добавлены естественные шумы, обновлена немецкая речь для голосов второго плана. Кстати, в отреставрированной версии актеру Тихонову даже изменили его природный карий цвет глаз. Было решено, что свинцово-серый (надо полагать — арийский) взгляд Штирлица будет лучше сочетаться с новыми цветами кадра и больше соответствовать образу настоящего советского разведчика…

С учетом того, что в работе было 800 минут материала — базовая стоимость реставрации фильма составила примерно до 2,4 миллиона долларов, и это без учета оплаты сотен дорогостоящих специалистов (всего их в проекте участвовало порядка 600 человек), что, безусловно, значительно увеличило расходы. Результаты проделанной работы, утверждает А.Любимов, режиссера фильма вполне удовлетворили — Т.Лиознова, увидев новую версию своего творения, воскликнула: «Ну, прямо как на площадке!» Впрочем, реакция на цветную реконструкцию картины в целом была далеко не однозначной, причем даже у тех, кто принимал непосредственное участие в создании оригинала. Например, известный актер В.Лановой, сыгравший в фильме роль немецкого генерала Вольфа, высказался категорически против перекрашивания старых картин. А вот исполнительница роли жены Исаева-Штирлица Э.Шашкова придерживается прямо противоположного мнения, цитирую по сайту РИА «Новости»: «Сейчас много пропаганды, что Россия принимала участие в войне постольку-поскольку. Молодежь увидит и поймет, кто действительно герои и кто отвоевал нашу страну и освободил Европу. …Мы все боялись, что фильм получится слишком ярким, цвет будет ядовитым, что никак не вяжется с этой картиной, но с первых кадров мы поняли, что те, кто работал над этим фильмом — все молодцы, потому что цвет очень деликатный…» Она еще добавила: «Действительно, там серая форма у фашистов, красные нарукавники со свастикой, очень тонкий цвет, именно этот цвет гениальный фильм как-то немножко веселит, а главное, он поможет привлечь молодого зрителя…»

Оно и правда, российскую молодежь в новой цветной «сказке про Штирлица» есть чем привлечь — по многим впечатлениям от предварительного просмотра, авторам «фильма-раскраски» особенно удались «веселенькие», красного цвета нарукавные повязки со свастикой на черных эсэсовских мундирах, коричневый партийный китель «правой руки» фюрера Мартина Бормана, партийный значок Штирлица и, конечно же, яркие флаги национал-социалистов: красные полотнища с белым кругом посередине, в центре которого помещено изображение паучьей свастики черного цвета… А уж как ладно сидят на Штирлице и прочих партайгеноссе костюмы от Hugo Boss — с ремнями, стильной фуражкой, брюками-галифе и высокими сапогами, а также шикарные блестящие кожаные плащи до пят, которые удивительно здорово сочетаются с черными, сверкающими на солнце «Хорьхами»… Не случайно в 1971 году, когда начались съемки «Семнадцати мгновений…», сорочки для Штирлица шил весь Советский Союз — в итоге у изысканного советского разведчика-аристократа оказалось более 100 сменных белых рубашек! Даже для массовки тогда из СССР было доставлено целых 60 ящиков одежды (!) — статистов, граждан ГДР, одели в немецкую форму от советских военных «кутюрье» так, что сами немцы были просто потрясены. Причем, несмотря на то, что фильм изначально снимался в черно-белом варианте, мундиры эсэсовцев в ателье Минобороны СССР изготовили цветными, с золочением, плетеными шнурами и прочими аксессуарами. Исторический факт: советские артисты выглядели настолько сверхнатурально, что, когда Вячеслав Тихонов однажды отправился из гостиницы на съемочную площадку в форме штандартенфюрера СС, шокированные берлинцы его едва не арестовали… Такое скурпулезное отношение к деталям и костюмам, конечно, заслуживает всяческого уважения, но не более того. В художественном, историческом и любом другом отношении «Семнадцать мгновений весны» — далеко не киношедевр на все времена, а скорее анекдотичный идеологический продукт времен «холодной войны», изготовленный по спецзаказу советского КГБ, который для более молодого поколения совершенно не интересен. И это не мое субъективное мнение, а очевидность, не один раз подтвержденная в том числе и моими личными наблюдениями.

Единственное, что в этом фильме похоже на историческую правду и может воздействовать на молодежь определенным образом — тоталитарная нацистская эстетика, мало чем отличавшаяся от таковой в Советском Союзе. И я подозреваю, что именно популяризация этой эстетики в новых условиях, причем во всей ее цветовой визуальной «привлекательности», и стала основной сверхзадачей инициаторов проекта по раскрашиванию «Семнадцати мгновений весны», хотя вряд ли кто из них в этом сознается открыто. В любом другом случае культовый советский сериал можно было бы просто восстановить в первозданном черно-белом формате, что на его художественных достоинствах, если таковые имеются, не отразилось бы ни в малейшей степени. И весьма характерно, что это была не просто чья-то частная бизнес-инициатива, а госзаказ, на исполнение которого российское руководство выделило серьезные бюджетные деньги. Спрашивается — зачем? На этот вопрос на сайте liberti.ru попыталась ответить Ольга Щелокова. В частности, она пишет: «Затем, что доминирующая идея нынешней (российской) госпропаганды и, соответственно, госстилистики — реанимация. Не возрождение, требующее немалых духовных усилий, а именно реанимация того, что не потеряло своей идеологической силы. Реанимация, за которой скрываются всего два «основных инстинкта» — творческая импотенция и, как следствие, идеологическое бесплодие. Обласканные госзаказами «придворные художники» всех мастей прекрасно понимают все убожество своего масштаба. Понимают, и завидуют «тем, прежним», но зато гордятся своей близостью к государственной казне и, соответственно, выжимают из нее все, что только могут дать высокие технологии применительно к идеологическому госзаказу. А госзаказ сейчас один — «державный патриотизм». …Однако эффект, как правило, оказывается прямо противоположным: сравнивая «новое» со «старым»…, зрители почти единодушно отдают предпочтение именно старому…»

Но и с «реанимацией» старого, согласитесь, надо обращаться очень осторожно. Еще можно понять, например, аналогичный проект колоризации фильма «В бой идут одни старики», осуществленный «Первым каналом» российского телевидения, который будет показан 9 мая после программы «Время». Все же по своей драматургии это наверное один из лучших фильмов про советских военных летчиков времен Великой Отечественной войны, и его осторожная реконструкция имеет хоть какой-то воспитательный смысл. Чего не скажешь про занудный телесериал Т.Лиозновой со всем этим опереточно-костюмированным «третьим рейхом» и «идеальным чекистом» в тылу врага. Другими словами, любая историческая «реанимация» — вещь небезопасная и не всегда полезная. А потому не лучше ли вместо «воскрешения» разного рода идеологических «зомби» и упорного воссоздания всевозможных псевдопатриотических телемифов, вроде «цветного Штирлица» или «Тараса Бульбы», хотя бы в День Победы попытаться поговорить с народом по-серьезному… Увы… Вместо этого, замечает О.Щелокова, «аборигенам опять предлагают красочные зрелища: вид больших и красивых орудий, печатающих шаг статных молодцев в красивой новенькой форме, марширующих по брусчатке Красной площади, …представляют «Семнадцать мгновений весны» в цветном варианте, …что по сути равнозначно усилиям пляжного художника, который снимает отдыхающих старым фотоаппаратом на черно-белую пленку, а потом раскрашивает черно-белую фотографию акварелью, «чтоб было красивше»…» Забавно, но против перекрашивания сериала Т.Лиозновой протестуют в том числе и российские левые. Так, «Коммунисты Петербурга» и Ленинградской области (КПЛО) собираются даже подать в суд на создателей цветной версии телефильма. В иске, который они подготовили, говорится: «…По сути, речь идет о злодейском и преднамеренном покушении на сокровищницу советского киноискусства. Превращение исторического фильма с огромной воспитательной миссией в вестерн, в заведомый вымысел, стремление затерять великий фильм среди тысяч современных отвратительных цветных киноподелок о войне — вот цель этой явной идеологической диверсии!»

По поводу «диверсии» ничего сказать не могу, но в одном петербуржско-ленинградские коммунисты точно не правы — среди современных цветных фильмов о войне встречаются и очень даже неплохие. Я бы, например, вместе с «Семнадцатью мгновениями весны» (или вместо них) в качестве альтернативного варианта посоветовал бы посмотреть замечательный фильм немецкого режиссера Оливера Хиршбигеля «Бункер» (в немецком оригинале: Der Untergang — «Закат»), поставленный в 2004 году по воспоминаниям Траудль Юнге, личного секретаря Гитлера, а также на основе одноименной книги историка Иоахима Феста. События в этом фильме происходят примерно в то же время, что и в «Семнадцати мгновениях…», то есть в последние дни Второй мировой войны, когда Красная армия ведет бои на ближних подступах к Берлину. Так же, как и Т.Лиознова, режиссер О.Хиршбигель всеми силами старается никого из фашистов, включая Гитлера, не демонизоровать, там тоже есть все: и мундиры, и нацистские флаги, и нарукавные повязки со свастикой, но… В общем, этот фильм, на мой взгляд — действительно настоящее произведение киноискусства, желающие могут скачать его в Интернете и потом поделиться своими впечатлениями. Возвращаясь непосредственно к телесериалу «Семнадцать мгновений весны», хочу только добавить, что при всем моем критическом к нему отношении, не могу не признать, что и на меня он в свое время оказал определенное влияние. Даже не столько сам фильм, сколько его главный герой — штандартенфюрер Макс Отто фон Штирлиц в исполнении В.Тихонова. Причем, долгое время я не мог разобраться, в чем же заключается особая притягательность этого кинообраза, для меня в частности. Понял, когда уже повзрослел.

Штирлиц, он же Исаев, при всей своей киношной неправдоподобности, симпатичен мне и, наверное, еще очень многим своей фантастической способностью в одиночку противостоять целой Системе. Я даже неоднократно ловил себя на мысли, что мы все в каком-то смысле немножко «Штирлицы». Помните, если кто читал роман Ю.Семенова: Штирлиц обнаружил, что дом, в котором жила радистка Кэт, после авианалета оказался разрушенным до основания, и по всему выходило, что она сама тоже погибла. «…Он долго сидел у себя в кабинете запершись и не отвечая на телефонные звонки…» «Все, — устало, как-то со стороны думал Штирлиц, — теперь я совсем один. Теперь я попросту совершенно один…». «Потом он достал из стола листок бумаги и начал писать…» Думаю, каждый из нас переживал подобное состояние не один раз. Но Штирлицу хоть было куда черкнуть пару строк в случае крйней необходимости — в Центр, Алексу. А большинству из нас чаще всего даже и написать-то некому. Ну, разве что в блог, на Телеграф. Что я сейчас и сделаю, причем открытым текстом, так что дешифровывать мое послание никому не придется. Итак:

«В Центр, Телеграфу. Дорогие ветераны Великой Отечественной войны! Примите мои самые искренние поздравления с наступающим Днем Победы! Живите долго, счастья и благополучия Вам и Вашим близким! Хочу также поздравить с 64-й годовщиной Победы над фашистской Германией посетителей нашего блога и пожелать всем без исключения здоровья, мирного неба, удачи и успехов во всем. С Праздником! Ваш Юстас…, извините, Бречек»

Как вам новость?